msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish (vetrinalive)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-25 20:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <https://trans.vetrinalive.it/projects/vetrinalive/"
"storytelling/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"

#. /*
#.     |--------------------------------------------------------------------------
#.     | Billing Language Lines
#.     |--------------------------------------------------------------------------
#.     |
#.     */ 
msgctxt "return[]->'at_least_one_of_file_exists'"
msgid ""
"Deve essere presente almeno una delle tipologie di media (Immagine, Video, "
"Video URL)"
msgstr ""
"Debe estar presente al menos uno de los tres tipos de medios (imagen, vídeo, "
"URL de vídeo)"

msgctxt "return[]->'more_than_one_of_file_exists'"
msgid ""
"Può essere presente solo una delle tre tipologie di media (Immagine, Video, "
"Video URL)"
msgstr ""
"Solo puede existir uno de los tres tipos de medios (imagen, vídeo, URL de "
"vídeo)"

msgctxt "return[]->'invalid_video_url'"
msgid "Il video deve essere preso da youtube oppure da vimeo"
msgstr "The video must be on youtube or vimeo"
